Poetry

May 14, 2017
Poem माँ ते की गुज़री (What mother went through) - Vineet Raj Kapoor

Poem माँ ते की गुज़री (What mother went through)

(this is about the soldiers, living away from his family – this is about you and me) तू की जाणे ओ वे चनया                What do you know […]
November 4, 2016
My Stomach is very upset with me (How does one care for the hungry?)

Poem – My Stomach is very upset with me (How does one care for the hungry?)

As I lay on the XRay table with a tube in my nose trickling chalklike barium into my guts my thoughts wandered and roamed through the […]
June 16, 2016
poem poetry Noah's Ark नो'ह की नाँव

नो’ह की नाँव (Noah’s Ark)

नो’ह की नाँव (Noah’s Ark) १६ जून २०१६ (16 June 2016)   आप पेड़ काटने आए हैं (you’ve come to cut the tree) तेज़ धूप है, […]
June 11, 2016
Poem Poetry माँ ते की गुज़री What mother went through

माँ ते की गुज़री What mother went through

Just wrote this today for my mother: माँ ते की गुज़री What mother went through तू की जाणे ओ वे चनया What do you know o’ […]
June 10, 2016
Poetry - Faiz Ahmed Faiz - Gulo.n me.n rang bhare (English Translation)

Poetry – Faiz Ahmed Faiz – Gulo.n me.n rang bhare (Translation)

Faiz Ahmed Faiz (1911-1984) wrote this famous Ghazal, which was made legendary by Mehdi Hassan’s (1927-2012) soulful voice. I made this translation in light of my […]
November 18, 2015
Ocean did you see the fish fly?

Ocean did you see the fish fly?

The oceans were very important at one time and those who could master it ruled the world. Today, the mastery has paled and the masters have […]
August 24, 2015
Diwan e Ghalib - Bazeecha-e-Atfal (english translation)

Diwan e Ghalib – Bazeecha-e-Atfal (translation)

My desire to bring the nuggets of the best Urdu Poetry to the world starts with this translation. The best picture to draw out the spirit […]
November 8, 2009

सच्ची इबादत – Sachhi Ibadat

इतनी सच्ची थी महवियत* उसकी मैंने पाया (engrossment) उसकी किताबों का निचोड़ मलहम के काम (में) आया itni sachhi thi mahwiyat* uski maine paaya uski kitabon […]
August 18, 2009
amrita pritam poetry waaris shah poem - try giving a chance to communities that love

इक वार तां इश्कि-क़ौम नूं सद्द (give one chance to the community that loves)

18 August 2009. (Opening lines of Amrita Pritam’s famous poem on the tragedy of partition) aj aakhan waaris shah noo kiton qabran vichon bol! te aj […]